The EuroScience Open Forum (ESOF) created by EuroScience in 2004, is the largest biennial interdisciplinary meeting on science and innovation in Europe, for and with society.
The ESOF 2022 programme is carefully selected by leading individuals in science teaching and research, business and innovation, and communication.
Judit Sandor is a member of the Program Committee that oversees the overall preparations for ESOF 2022. They are responsible for making strategic decisions about the conference as well as managing and monitoring the event.
Read more here.
The Falling Walls Science Breakthroughs of the Year highlights breakthrough thinking from around the world. There are nearly 1000 nominations from around 80 countries. Renowned institutions from all continents nominate their most valuable research institutions to make Falling Walls Remote 2020 a true call for the most innovative minds.
Judit Sandor is part of the distinguished jury at CATEGORY 04 SOCIAL SCIENCES & HUMANITIES.
Read more here.
Developing models for implementation of UNESCO Bioethical Instruments
Center for Ethics and Law in Biomedicine (CELAB) received a UNESCO grant for developing models for implementation of UNESCO Bioethical Instruments. With this project, CELAB sought to contribute to the increasing international awareness of the existence of these UNESCO declarations. We believe that reflections on and interpretations of these documents should be an integral part of ethics education, policymaking, national legislation and international research and that translating these documents into the official languages of the Member States is one of the best ways to spread the idea of bioethical thinking and disseminate the results of policy-making at UNESCO.
Therefore our goal was to arrange authoritative and accessible translations of the three UNESCO declarations on bioethics: the Universal Declaration on the Human Genome and Human Rights (1997), the International Declaration on Human Genetic Data (2003) and the Universal Declaration on Bioethics and Human Rights (2005). The importance of these translations is that this is the first time that Czech, Croatian, Italian, Hungarianand Serbian readers can read in their mother tongue a compilation of the three main international declarations drawn up and adopted in the field of bioethics, recognized by most states in the world. The booklets have been sent out for free and without any commitment to decision makers, ministries, medical universities, faculties of law, libraries and ethical committees. Those involved in this project hope that the translations will serve as practical tools to promote the implementation of the key UNESCO instruments on bioethics.
CELAB: Bioethics in UNESCO booklet series